Записи с метками ‘Харуки Мураками’

Jazz

Суббота, 19 Март 2011

Иногда мне хочется оказаться в настоящих джазовых временах. В тех, когда джаз был стилем жизни…

Сегодня, последовав за впечатлениями Харуки Мураками, я слушаю Чета Бейкера (Chet Baker). Мураками не обманул – звук и слова позволяют ощутить душевную боль и образы, которыми музыка наполнена. Сейчас у меня играет альбом “Grey December” 1953 года. Очень красивые, лиричные, настраивающие на волну лёгкой грусти композиции. У Чета Бейкера очень приятный голос, тоже с изрядной долей грустины в нём. В его музыкальных историях есть, действительно есть, то самое “Что-то похожее с нами уже было”.

И мне нравится дуэт фортепьяно и саксофона, звучащих ярче других инструментов. Нота за нотой – и они необратимо влюбляют меня в эту музыку. И я начинаю мечтать о живом звуке, или о супер хороших колонках, не уродующих эти божественные мелодии…

Чет Бейкер был талантливым пианистом, саксофонистом и вокалистом. Только, как и многие музыканты 50-х-60-х, он не справился с наркозависимостью и на много лет скрылся из виду. Правда, в 1970-х вернулся и снова творил и радовал почитателей своего таланта.

Долгожданный приход книг

Четверг, 17 Март 2011

Сегодня я стала счастливым обладателем двух книг, о которых давно мечтала. Забрала на Озоне “Джазовые портреты” Харуки Мураками и “Записки у изголовья” Сэй Сёнагон. “Джазовые портреты” уже немного почитала, пока каталась в транспорте сегодня. Сэй Сёнагон мной уже была прочитана в электронной версии, но я всё хотела твёрдую копию – книжку. И вот, мечты сбываются.

Мураками известен миру не только своими книгами. У этого писателя коллекция виниловых пластинок в 40 000 штук. Кстати, 40 000 экземпляров в ней было на момент написания аннотации к книге. Сейчас, наверно, уже побольше. По текстам Мураками отлично видно, какой он меломан. Об этом я уже упоминала, когда делилась впечатлениями о книге “Норвежский лес”. А “Джазовые портреты” – одно сплошное подтверждение его особого отношения к музыке – в сборник вошли эссе о 55 исполнителях и виниловых дисках из собрания Мураками. Уже по нескольким очеркам я поняла, что Харуки Мураками не претендует быть музыкальным критиком или летописцем. Он просто очень нежно, трогательно и красиво рассказывает о своих любимый музыкантах и их волшебной музыке.

Вот, например, как тепло он пишет о Синатре:

“Синатре аккомпанировали классные оркестры, которыми руководили люди такого калибра, как Нельсон Риддл, Билли Мэй, и он пел от всей души, в танцевальном стиле, пел очаровательные, изобретательно сделанные вещи. Певец любил выступать в больших залах, театрах и ресторанах Лас-Вегаса. Я не знаю другого исполнителя, кто был так же проникнут убеждённостью (и, я бы сказал, космополитизмом). Конечно, Синатра — мегазвезда, он мог делать всё, что ему нравилось. Но что ни говори, а когда человек без колебаний идёт своим звёздным путём, ему нельзя не аплодировать. (далее…)

“Норвежский лес”, экранизация

Среда, 2 Март 2011

В прошедшие выходные посмотрели с друзьями в нашем “Доме кино” фильм “Норвежский лес”. Из шестерых смотревших двое были обременены впечатлениями от книги. Моя близкая подруга и я. В общем, мы с ней в нашем неравнодушии к творчеству Харуки Мураками совпали. Подруга была обременена впечатлениями от книги меньше, чем я, ибо она книгу читала пару-тройку лет назад, а я вот буквально только перед просмотром закончила её читать. Но на восприятии фильма это не очень сильно сказалось.

Людям иного менталитета, чем японский, не так просто смотреть японские фильмы. Особенно, когда круглый год приходится смотреть голливудские фильмы или оставляющие желать лучшего российские новинки. Восприятие, наверно, сужается. И, когда решаешь посмотреть японский фильм или корейский, или китайский – очень долго привыкаешь к иной атмосфере кинематографа – созерцательного, неспешного, менее динамичного, проникающего в глубины жизненных явлений и обнажающего неоднозначность всего в нашем мире.

От книги в фильме осталось лишь самое основное. Многие детали и подробности упущены – и при японской неспешности приближённость к тексту грозит многочасовой картиной. Но самое главное подсвечено ярко и не без трепета. Сама по себе картина очень красива, хотя, не припомню, чтобы я когда-либо видела некрасивый японский фильм (:. Очень красивые пейзажи – и герои очень гармонично в них существуют. Многослойность смыслов, тоже очень характерная для японского кино в общем. Юные актёры способствуют пронзительному и трогательному звучанию истории.

Предположу, что фильм можно смотреть не в любом состоянии и настроении. У меня немного не получилось абсолютно погрузиться в фильм. Может, опоздание к началу сеанса сыграло свою роль, может бурные реакции зрителей в зале, может, моя собственная лёгкая тревожность и рассеянность на другие события в тот день. Что бы там ни было – внутри себя я ощущаю, что глубина погружения была недостаточной. Возможно, когда я окажусь в правильном состоянии – я пересмотрю этот фильм и дополучу свою глубину, и постигну ещё несколько слоёв смыслов…

Харуки Мураками. “Норвежский Лес”

Понедельник, 21 Февраль 2011

Дочитала книгу Харуки Мураками “Норвежский Лес”. Мураками мой давний знакомый, но вот уже несколько лет я с ним не встречалась на страницах его книг. Тем приятнее была новая встреча. Я успела хорошенько по нему соскучиться.

Книга прочиталась на одном дыхании. Несколько дней я таскала её за собой повсюду – и в каждые пять минут нежданного свободного времени спешно утыкалась носом в книжку, так меня захватила её атмосфера. Полагаю, в этом есть и большая заслуга переводчика.

Мураками снова очень музыкален. Повествование щедро усыпано упоминаниями «Битлз» – “Norwegian Wood (This Bird Has Flown)”, “Michelle”, “Nowhere man”, “Julia”, “Lemon Tree”, “Yesterday”, “And I love her”, “Hey, Jude”. Тут же “Blood, Sweat and Tears” в исполнении “Spinning Wheel”, и “Cream”, спетый “White room”, и “Simon & Garfunkle”, исполненный “Scaborough Fair”, и снова “Beatles”, поющие “Here Comes the Sun”. Генри Манцини с песней “Dear Heart” и босса нова – “Desafinado” и “The Girls From Ipanema”… Трудно припомнить все, появившиеся на страницах книги мелодии – Marvin Gaye, “Bee Gees”, Gustav Mahler, “Proud Mary”, Burt Bacharach, “Jumpin’ Jack Flash” из “Rolling Stones”, Thelonious Monk с “Honeysuckle rose”, John Coltrane, Ornette Colman, Bud Powell, Sarah (Lois) Vaughan, Robert Casadesus, Antonio Carlos Jobim – и многие-многие ещё. Этакая энциклопедия музыки, популярной в 60-х годах в Японии у 20-летних и приближённых к ним.

Герои книги очень реалистичны. Не возникает никаких сомнений, что и сейчас где-то живут люди, очень похожие на героев Мураками. Всё очень жизненно – характеры, проблемы и дилеммы героев, их душевные и эмоциональные метания, их обиды, их радости, их поиски, их попытки понимать и постигать, их уходы из жизни. Есть то, что понятно любому человеку любой национальности, есть те мотивы, которые, конечно же, в полной мере способны расслышать только японские читатели. (далее…)