Снег. Снег??? Снег!!!

* * *
Вот и случился обещанный нашему городу снегопад… Сегодня даже немножко удалось постоять под падающими с неба снежинками, насколько позволила простуда. Сейчас наблюдаю из окна сказочное преображение двора — всё скрыто под пышной белоснежной пушистой шубкой. Забавно, но соседи тоже наблюдают — вижу приклеенные к окнам восхищённые лица соседей. Вот как нам теперь мало для радости надо: чтобы в середине января наконец-таки выпал снег. Очень хочется в эту красоту, но пока нельзя. Надеюсь, когда наконец станет можно, на улице будет также волшебно и красиво.

* * *
На работе сегодня всё было хорошо. За три часа успела очень многое и была собой довольна. По темпу жизни офиса понятно, что из праздников народ выходит плавно, без резких движений. Все пока ещё спокойные, расслабленные длительным отдыхом, не нервные, и это очень приятно. Всегда бы так. Но суета, чует моё сердце, мало-помалу наберёт свои обороты.

* * *
Пока болею, нашлось время на чтение толстой-претолстой книги. В 2010 году московское издательство «Яуза» выпустило в мир литературно-художественное издание под названием «Женщины, неподвластные времени». Авторы — Виталий Яковлевич Вульф и Серафима Александровна Чеботарь. Очень интересные биографии ярчайших женщин различных эпох: Королевы Виктории, Жозефины, Голды Меир, Эвиты Перон, Сары Бернар, Риты Хейворт, Зинаиды Серебряковой, Маты Хари, Розы Люксембург, Елены Блаватской, Елены Рерих, Лу Саломе, Айседоры Дункан и ещё многих других. Читается книга очень легко, увлекает. Написана очень хорошим языком. Хорошая мини-энциклопедия, хорошее начало для знакомства. О всех героинях написано с признанием не только их сверхчеловеческого, но, прежде всего, их обыкновенного человеческого и женского.

4 комментария

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  1. Увы, Виталий Яковлевич Вульф не участвовал в создании этой книги. Знаю потому, что сам над ней работал. Первое издание вышло с ошибкой в выходных данных по вине издательств. Через три месяца вышел второй тираж этой книги, где ошибку исправили. Автор «Женщин, неподвластных времени» — Серафима Александровна Чеботарь.
    С уважением,
    Максим Василенко
    Литературный агент Серафимы Чеботарь.

    • Ну, при оформлении обложки, однако же, стоило учитывать тот факт, что имя Виталия Вульфа указано на том месте, где обычно указан автор. Как мог профессиональный литературный агент просмотреть такой большой «ляп» в оформлении обложки? Либо такое оформление сделано намеренно — чтобы привлечь внимание к книге именем Виталия Яковлевича, либо это большая недоработка. Издательство всегда присылает макеты на утверждение.

      К сожалению, практически все книжные интернет-магазины вводят читателей в заблуждение, по-прежнему указывая в каталогах 2х авторов:

      http://www.ozon.ru/context/detail/id/5633087/
      http://www.ozon.ru/context/detail/id/5813357/
      http://www.labirint.ru/books/260796/
      http://www.livelib.ru/book/1000463929

      Других книг Серафимы Александровны я пока не читала, но упомянутое издание произвело на меня очень хорошее впечатление. Книга «Женщины, неподвластные времени» располагает и к знакомству с другими работами автора, и к более глубокому знакомству с героинями, которым посвящён его труд.

      • Боюсь, вы знакормы с какими-то другими издательствами, не с нашими. Как они себя ведут — лучше даже не поднимать эту тему 🙂 Конечно же, фамилия Виталия Яковлевича была поставлена издательством для привлечения внимания. По той же причине для слова «представляет» был выбранболее мелкий курсив… Ну и т.д.

        Я в курсе про Озон и про Лабиринт — стараюсь отслеживать ситуацию. В том же Лабиринте есть и другая версия: http://www.labirint.ru/books/270260/

        Ознакомиться с текстами Серафимы Александровны можно на ееофициальном сайте http://www.chebotar.net Еслои вы интересуетесь биографиями, — будем рады видеть вас у себя

        • Да, Максим, в нашей стране многие сферы оставляют желать лучшего. Более жёсткая законодательная база могла бы разрешить часть проблем и в издательской сфере. Всё же в глаза сначала бросается имя Виталия Яковлевича, и не особенно дотошные читатели не вникают в детали издания. На самом деле за авторов хороших книг обидно, такие рекламные трюки не в их пользу 🙁

          С сайтом Серафимы Александровны я познакомилась некоторое время тому назад. спасибо. Творческих успехов Серафиме Александровне и более человечного отношения издательств к текстам, книгам и их оформлению.